1. Manuscripts should be written in Spanish or English.
2. The journal accepts several types of contribution:
- Miscelánea (miscellanea): this includes brief texts relevant for science fiction studies based on personal reflections with non-academic essay form.
- Reflexiones (reflections): original academic articles with bibliography.
- Obras (works): this section includes reviews of recent or older books.
- Recuperados (retrieved works): translations of essays or fictional texts related to speculative fiction translated from any language into English or Spanish (except from English into Spanish). The original texts must be the work of authors deceased before 1945 and / or in the public domain. They should be complete texts (stories, poems, essays, short dramatic works, etc.) of a maximum length of 10,000 words in their translated version. Fragments of longer texts (for example, chapters or fragments of novels, etc.) will not be accepted. The translation shall be preceded by an introductory note (maximum 1,000 words) on the original author and work, including information on the origin of the source text (date, publication, etc.) for the translation.
3. Manuscripts should be sent in Microsoft Word (.doc or .docx) format directly by email to one of the co-editors (see below).
4. Manuscripts cannot have been previously published and should not be under consideration in any other journal while they are being considered for publication in Hélice. As an exception, Hélice can accept Spanish or English translations of any text published in another language, in an out-of-print book or in any publication impossible to find outside the relevant country, provided the original source is referenced and with documented consent by the original publication or publishing house, as well by the author when applicable.
5. All texts shall be preceded by a cover sheet in which authors will specify the following information:
- Title, in both Spanish and English.
- Complete name/s of the author/s.
- Institutional affiliation: university or centre, department, city and country, or simply “independent scholar.”
- E-mail address. All correspondence will be sent to this address. If the manuscript is co-authored, a second contact address should be specified.
6. The text of the papers in the section Reflexiones should be preceded by an abstract of no more than 200 words, and 7-8 keywords. The abstract and the keywords should be provided both in Spanish and English.
7. The text of articles should be sent in an anonymized version: the author/s will suppress (under the label of *anonymized*) any quotes, acknowledgements, references and allusions that may facilitate their identification either directly or indirectly.
8. Articles will have a maximum length of 10,000 words, including bibliography, abstract and notes. Texts sent to the Miscelánea y Obras sections shall not exceed 5,000 words.
9. The text format should conform to the following rules:
- Font type and size: Times New Roman 12, except footnotes, which shall be in Times New Roman 11.
- The text should be justified and 1.5 spaced, except footnotes and works cited, which shall be single-spaced.
- Footnotes should be numbered consecutively and situated at the bottom of the corresponding page, not at the end of the manuscript. They should be used sparingly for clarifying and explanatory purposes, and not for bibliographical reference.
10. In-text citations should respect the following rules:
- Citations should appear in the main text; the use of footnotes only for bibliographic reference must be avoided.
- Citations should be bracketed, including author’s surname, year of publication, and the page or pages quoted; for example (Ruthven, 1990: 145).
- When an author has two different works published the same year, they will be distinguished with small letters after the year; for example, (Teelock, 2005a: 42).
- When there are two authors, the citation will include their surnames separated by “y” (in Spanish) or “&” (in English): (Maillard & Pujol, 2007); when there are more than two authors, cite only the first author’s surname followed by “et al.” (Sundaram, Vivan et al., 1972), though the complete reference in the bibliographical list should include all the authors’ names and surnames.
- Literal quotations should be in inverted commas («» in Spanish and “” in English, according to the language of the submitted paper) and followed by the corresponding citation within brackets; this citation must include necessarily the page numbers. When literal quotations exceed four lines or 50 words, they shall be separated from the main text, without inverted commas, with bigger indentation and smaller font size (11).
11. The complete list of bibliographical references will be placed at the end of the paper, under the heading “Works Cited”. The reference list will respect the following rules:
- All the secondary works quoted in the text should be referenced in the final list, as well as the primary works commented or quoted between inverted commas.
- They must be in alphabetical order according to the authors’ surnames. When several references have the same author, they should be ordered chronologically by year. The references of an author alone should be listed in the first place, then the works edited by that author, and, finally, co-authored works.
12. The format of the references should respect the following norms:
Books: author’s surname(s), author’s name(s) in full, year of publication between brackets, title in italics, city of publication, and publisher, as follows:
- Calvo Carilla, José Luis (2008). El sueño sostenible: Estudios sobre la utopía literaria en España. Madrid: Marcial Pons Historia.
- Díez, Julián, y Fernando Ángel Moreno (eds.) (2014). Historia y antología de la ciencia ficción española. Madrid: Cátedra.
- James, Edward & Farah Mendlesohn (eds.) (2003). The Cambridge Companion to Science Fiction. Cambridge: Cambridge University Press.
- Moylan, Tom (1986). Demand the Impossible: Science Fiction and the Utopian Imagination. New York: Methuen.
Book chapters: author’s surname, author’s name in full, year of publication between brackets, title of the chapter or section in inverted commas, name of the author of the book, title of the book in italics, city of publication, and publisher, as follows:
- Ginway, M. Elizabeth (2011). “Teaching Latin American Science Fiction and Fantasy in English”, Andy Sawyer & Peter Wright (eds.), Teaching Science Fiction. Houndmills (Basingstoke, Hampshire): Palgrave Macmillan, 179-201.
- Peregrina, Mikel (2014). «Rasgos de la novela negra en el ciberpunk a través de La sonrisa del gato, de Rodolfo Martínez», A. Martín Escribà y J. Sánchez Zapatero (eds.), La (re)invención del género negro. Santiago de Compostela: Andavira, 151-158.
Journal articles: author’s surname(s), author’s name in full, year of publication between brackets, title of the article in inverted commas, journal’s name in italics, volume, issue or number between brackets, and pages (initial and final), as follows:
- López-Pellisa, Teresa (2017). «Las dramaturgas españolas y lo distópico: Teatro y ciencia ficción en el siglo xxi», Anales de la Literatura Española Contemporánea, 42.2: 47-79.
- Yeates, Robert (Winter 2017). “Urban Decay and Sexual Outlaws in the Blade Runner Universe”, Science Fiction Studies, 44.1: 65-83.
Original editions: when the year of the original edition is different from that of the quoted one, both dates shall be included, as follows:
- Bradbury, Ray (1953, 2012). Farenheit 451. New York: Simon & Schuster.
- Araquistáin, Luis (1923, 2011). El archipiélago maravilloso. Colmenar Viejo: La biblioteca del laberinto.
Internet articles: internet articles should be cited in the same way as print articles with the addition of the URL and the date accessed, as follows:
- Jakubowski, Max (25 March 2011). “Science Fiction Noir”, Mullholland Books. http://www.mulhollandbooks.com/2011/03/25/science-fiction-noir/ (Access 6 August 2017).
- Martín Rodríguez, Mariano (2015). «“Un manuscrit de savi o de boig” y el género de la visión cósmica», Hélice: Reflexiones Críticas sobre Ficción Especulativa, II.4: 63-74. http://www.revistahelice.com/revista/Helice_4_vol_II.pdf (Acceso: 6 de agosto de 2017).
Audiovisual works, including games, will be referenced according to the MLA norms.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
a. Authors retain copyright.
b. The texts published in Hélice are – unless indicated otherwise – covered by the an Internacional Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0), https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. You may copy, distribute, transmit and adapt the work, provided you attribute it (authorship, journal name, publisher). However, derived works are forbidden, as well any commercial use of the work, the copyright of which is retained by the author.
c. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal’s published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in Hélice.
d. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (see The Effect of Open Access).
The names and email addresses posted in Hélice will only be used for the purposes expressly stated and will not be made available to any other person or for any other use.
Papers will shall sent by email to the editors of the journal, who will also answer any questions and queries about it:
Sara Martín Alegre (Sara.Martin@uab.cat)
Mariano Martín Rodríguez (firstname.lastname@example.org)
Mikel Peregrina (email@example.com)